La passione per il doppiaggio secondo Barone Mark Kheel

Cyanide And Happiness, audioletture e tanto altro ancora: la nostra intervista allo YouTuber

Barone Mark Kheel

Dalla passione per gli anime al doppiaggio: abbiamo intervistato Marco Cognigni aka Barone Mark Kheel, curatore di un canale che si occupa appunto di divertenti e surreali animazioni doppiate da lui in collaborazione con molti altri Youtuber. Ecco cosa ci ha raccontato!

Quando nasce il tuo canale?

Il mio canale nasce nel 2012: ero diventato in quel periodo un appassionato di YouTube e volevo aprire un mio canale per portare dei video che trattassero di doppiaggio. Dall’anno scorso ho iniziato questo trend ovvero il doppiaggio delle animazioni dei canali americani.

Come ti sei avvicinato al doppiaggio?

Nel 2012 vedevo tantissimi anime che non erano ancora stati doppiati in italiano. Mi sono fatto la domanda: e se questi anime li doppiassi io e li portassi in Italia cosa succederebbe?

Hai fatto degli studi particolari in questo settore o sei autodidatta?

Ho sempre fatto tutto da autodidatta.

Come scegli gli argomenti per i tuoi video?

Sono iscritto a questi canali che fanno animazione, e doppio i video più divertenti: di solito ci metto 2/3 ore a realizzare tutto, e carico i video quando ho un po’ di tempo libero. A volte seguo anche i consigli dei miei follower: alcuni mi hanno ad esempio detto di prendere video da altri canali e nelle ultime 2/3 settimane ho pubblicato video presi da canali diversi.

Qual è stato il video più divertente da realizzare?

Il video che mi sono divertito di più a fare si chiama Lo Squalo Culo: è un’animazione tratta da un canale americano.

E quello più difficile?

Più sono lunghi più sono faticosi per quanto riguarda il doppiaggio e il montaggio. Direi Clawford, quello del gatto gigante blu.

Ci sono degli YouTuber che segui e che vuoi consigliarci?

Tutti i video li faccio insieme alla mia ragazza – in particolare per quanto riguarda il doppiaggio -, ovvero Giulia Segreti (anche lei ha un canale YouTube): in futuro mi piacerebbe sfondare insieme a lei nel campo delle audioletture, magari realizzando un audiolibro. Poi c’è Sotomairo10Tv, spesso realizziamo dei video insieme.

Ti è piaciuta quest’intervista? Per non perderti tutti i doppiaggi di Barone Mark Kheel iscriviti subito al suo canale!